The Mudcat Café TM
Thread #93597   Message #1807963
Posted By: Haruo
12-Aug-06 - 05:21 AM
Thread Name: What makes a good hymn?
Subject: RE: What makes a good hymn?
There's a woman (Kathy) who's been asking questions about the origins of the tune "Ellacombe" on the discussion board of the Hymn Society in the US & Canada. In a spirit of collegial cross-fertilism I mentioned this thread in my most recent post there. If anybody here knows anything about the early history of the tune, which is generally said to have originated in "Gesangbuch der Herzogl. Wirtembergischen Katholischen Hofkapelle (Württemberg, Germany: 1784)", you might do the lady a favor and post it over there. This is one of those universal workhorse hymn tunes, and I think very likely has a folk song somewhere underneath. The Cyberhymnal sets eleven texts to it:   
   1. ARISE, THE KINGDOM IS AT HAND
   2. COME, SING WITH HOLY GLADNESS
   3. GLORY BE TO GOD ON HIGH
   4. FILL THOU MY LIFE
   5. HAIL TO THE LORD'S ANOINTED
   6. HOSANNA, LOUD HOSANNA
   7. JEHOVAH REIGNS IN MAJESTY
   8. MY MASTER WAS A WORKER
   9. O LORD, BY THEE DELIVERED
10. ROSEATE HUES OF EARLY DAWN, THE
11. THOU ART THE MIGHTY KING OF KINGS
Of these, "Hosanna, loud hosanna" (a Palm Sunday hymn) is the one I grew up singing to the tune. My favorite of these texts is "Hail to the Lord's Anointed", but I like to sing it to "British Grenadiers", which is called Sheffield when used as a hymn tune.

On another sidetrack, I really like "The Love of God", "The Comforter Has Come", and (as I've mentioned in several previous threads like this over the years, "His Voice, as the Sound of the Dulcimer Sweet".

If anything makes these "good hymns" it must be the fact that I like them.

Incidentally, do any of you who dislike "How Great Thou Art" think any less poorly of any of the alternative translations (e.g. the one in the New Century Hymnal). I've always had it in for "How Great Thou Art" mainly because of the way Stuart Hine tried to copyright (read "steal") both a Boberg poem (since he never credited the source, I doubt if he or Manna ever compensated the Bobergs) and a folk tune.

Haruo
apologizing again for the odd characters (hidden hyphens in the Cyberhymnal