|
||||||
|
Lyr Add: Icelandic words of Galway Bay DigiTrad: GALWAY BAY GALWAY BAY (2) MY OWN DEAR GALWAY BAY Related threads: Lyr Req: My Own Dear Galway Bay (from D Keane) (7) Lyr Req: Galway Bay (Scottish) (25) Tune Req: Galway Bay by Tommy Makem (20) (origins) Galway Bay origin needed (20) Lyr Req: the sea to Ireland (Galway Bay) (5) Lyr/Chords Req: Galway Bay (3) (closed) Lyr/Chords Req: Galway bay (3) |
|
|||||
|
Subject: Icelandic words of Galway Bay........... From: skarpi Date: 13 Apr 00 - 05:04 PM Here are Icelandic words of Galway Bay. You might have to write it up again. Ef þú sigldir yfir hafið heim til Írlands- af hæðunum þú másk´að kveldi dags- Sæir mánan gægjast yfir Clad-dagh- og Galway Bay í roða sólarlags. Til að heyra aftur heyið braka af þurrki- er hrífum bregða konurnar í dreif- og í lágum kofa ylja þér við eldinn- sem Írskan hug með logaspili hreif. Og ef annað líf ég á vændum síðar- sem okkar kirkja staðfastlega ber- þá á grænu eynni handan Írska hafsins- minn himnaríki drottinn gefðu mér. There you go. I know that there are not many who understand Icelandic or can sing it, but there are two members of Mudcat who yet can say or sing a little bit of Icelandic. They are Katlaughing and Big Mick. I hope that you enjoy this. Kat, try to sing this. Big Mick, I hope you try this one. All the best, skarpi, Iceland. |
|
Subject: RE: Lyr Add: Icelandic words of Galway Bay....... From: GUEST,Mrrzy-at-work Date: 14 Apr 00 - 03:16 PM For those of us who do not ken this great old language, is this the real version or the parody? |
|
Subject: RE: Lyr Add: Icelandic words of Galway Bay....... From: skarpi Date: 14 Apr 00 - 04:00 PM Well, Only thing I know is this. This lyric is almost the same as the old great Irish lyric, only it is in Icelandic.The real lyric is six verses but I got only three.This Icelandic lyric is very beautiful.Anyway we have many lyrics in Icelandic to many Irish songs. All the best skarpi Iceland. |
|
Subject: RE: Lyr Add: Icelandic words of Galway Bay....... From: SDShad Date: 14 Apr 00 - 04:14 PM So, to clarify Mrrzy's question, there's nothing in the Icelandic that translates roughly to "on her back was tatooed a map of Ireland," then? Watching the suds go down by Galway Bay, Chris |
|
Subject: RE: Lyr Add: Icelandic words of Galway Bay....... From: skarpi Date: 14 Apr 00 - 06:15 PM chris how do you know about that????????????? There is another lyric who say something about map. Chris who do you in Iceland?????. All the best skarpi Iceland. |
|
Subject: RE: Lyr Add: Icelandic words of Galway Bay....... From: Bert Date: 14 Apr 00 - 06:24 PM Well dammit I was expecting a parody that started If you ever go across the sea to Iceland. You started it Skarpi - it's YOUR job to finish it. Bert ;-) |
|
Subject: RE: Lyr Add: Icelandic words of Galway Bay....... From: SDShad Date: 14 Apr 00 - 06:25 PM Actually, Skarpi, it's just that I'm familiar with both versions of the English-language "GALWAY BAY"-- the nice version and the parody version. I heard the parody version, the one with the tattooed map of Ireland, first, actually. And unfortunately I don't know anyone in Iceland. Excepting you now, of course. It's a place I'd love to visit. We've a good friend of Icelandic descent who, when he's had a few too many beers, mutters something about "collecting fingernail clippings as a sacrifice to Loki," but we never take him too seriously when he claims that as an authentic pagan tradition.... Best regards, Chris |
|
Subject: RE: Lyr Add: Icelandic words of Galway Bay....... From: skarpi Date: 14 Apr 00 - 06:42 PM Well Bert , the map version is the parody vers. and I am not gonna put it on the forum becouse it´s means nearly the same words like the Irish parody version. If you ever go across the sea to Ireland- Ef þú sigldir yfir hafið heim til Írlands. This is the old one right?. It is the same and have the same meaning. When I first hear the Icelandic parody version like you call it , I sang it when we played in the pups, after some time we stopped, becouse people was not happy with that lyric they wanted the old beautiful Irish lyric of Galway Bay. I know the Icelandic words are hard to learn , but try it anyway it might be fun. All the best skarpi Iceland. P.S. Chris dont listin to an Icelander when he is drunk. |
|
Subject: RE: Lyr Add: Icelandic words of Galway Bay....... From: Bert Date: 14 Apr 00 - 06:43 PM If you ever go across the sea to Iceland it won't be at the closing of your day 'cos the sun stays up both day and night in Iceland The bloody thing don't ever go away. |
|
Subject: RE: Lyr Add: Icelandic words of Galway Bay....... From: skarpi Date: 14 Apr 00 - 07:04 PM Hmmmmmmmmmm I have to think about this , this is a good start Bert. All the best skarpi Iceland. |
|
Subject: RE: Lyr Add: Icelandic words of Galway Bay....... From: skarpi Date: 14 Apr 00 - 07:22 PM Hallo Bert , how ca you write the lyric up in row? I can´t I am doing something wrong. well here is my shere. And when ever you´r goin to stay in Iceland- you sure ain´t goin to sleep on clear light night- couse in July the sun won´t go down in Iceland- and you " Bloody " will have to get that right. Again how to put up the lyric????? All the best skarpi Iceland. |
|
Subject: RE: Lyr Add: Icelandic words of Galway Bay....... From: Snuffy Date: 14 Apr 00 - 08:04 PM Mrrzy It's for real. This is a translation of Dr Colahan's original, not the parody recorded by Tommy Makem. (Both versions are in the DT database. Skarpi says there's six verses, but I've only ever known five, and the sixth in the DT is just a repeat of the first. Does anyone know a distinct 6th verse, and where does it come? For comparison purposes here is the Icelandic against the relevant English.
GALWAY BAY
Skarpi, your words go well with the tune. How about working on the other two verses - and posting them, of course? Wassail! V |
|
Subject: RE: Lyr Add: Icelandic words of Galway Bay....... From: skarpi Date: 14 Apr 00 - 08:38 PM Well, Wessail, here comes... Þegar ilmur Írlands kemur yfir sæinn- með vindinum berst hann yfir til mín- og okkar konur plægja allan daginn- og tala ókunn orð á milli sín. Og þeir komu og reyndu að kenna okkur- okkur fyrir-litu, fyrir okkar veru hér- og þeir gætu alteins reynt að ná til tunglsins- þá sæu þeir allt eins og vera ber. Put those lyrics in to the blanks. How do print up the lyrics like you do it, I mean here on forum? All the best skarpi Iceland. |
|
Subject: RE: Lyr Add: Icelandic words of Galway Bay....... From: SDShad Date: 14 Apr 00 - 10:29 PM Skarpi wrote: "P.S. Chris dont listin to an Icelander when he is drunk." Oh, we've learned, Skarpi, we've learned.... *grin* In case I haven't mentioned it yet, I love this idea. Going to have to learn Icelandic pronunciation, perhaps. Chris |
|
Subject: Lyr Add: GALWAY BAY (in Icelandic) From: Snuffy Date: 15 Apr 00 - 11:20 AM Skarpi Here's the whole song. I've sent you a personal message about how to do it.
GALWAY BAY
|
| Translate Thread |