Lyrics & Knowledge Personal Pages Record Shop Auction Links Radio & Media Kids Membership Help
The Mudcat Cafesj

Post to this Thread - Sort Descending - Home


Lyr Req: Indian Summer (Gary Bolstad)

Wolfgang 23 Aug 00 - 07:08 AM
Brendy 23 Aug 00 - 07:23 AM
Brendy 23 Aug 00 - 08:27 PM
Wolfgang 24 Aug 00 - 04:08 AM
Benjamin 24 Aug 00 - 05:44 AM
Brendy 24 Aug 00 - 02:42 PM
Wolfgang 25 Aug 00 - 05:00 AM
Joe Offer 25 Aug 00 - 05:18 AM
Wolfgang 25 Aug 00 - 06:03 AM
Joe Offer 30 Aug 00 - 06:24 PM
Wolfgang 31 Aug 00 - 03:34 AM
GUEST,siggi 23 Apr 07 - 02:47 PM
Wolfgang 26 Apr 07 - 12:16 PM
leeneia 26 Apr 07 - 02:39 PM
leeneia 26 Apr 07 - 02:58 PM
Wolfgang 27 Apr 07 - 04:09 PM
Wolfgang 27 Apr 07 - 04:21 PM
leeneia 27 Apr 07 - 08:39 PM
Wolfgang 07 Jun 07 - 09:40 AM
GUEST,Juan 23 Jun 07 - 09:04 AM
Wolfgang 05 Sep 07 - 09:12 AM
GUEST,Danny-B 23 Oct 07 - 12:56 PM
GUEST,Gary Bolstad 30 Oct 07 - 11:57 PM
GUEST,Gary Bolstad 31 Oct 07 - 12:09 AM
GUEST,Gary Bolstad 31 Oct 07 - 12:41 AM
Wolfgang 29 Dec 07 - 04:14 PM
Lyrics & Knowledge Search
DT  Forum Child
DT Lyrics:





Subject: Indian Summer
From: Wolfgang
Date: 23 Aug 00 - 07:08 AM

Well, I don't even know, if Indian Summer is the title of the song I'm looking for. I am actually looking for the American original to the German song Heute hier, morgen dort. I have it in several songbooks and all of them agree that the original writer of both English lyrics and tune was Gary Bolstadt. Some say he's American. The small print of one of the books can be read to mean the original title was 'Indian Summer'. I'd love to see the original lyrics.

Perhaps my retranslation of first verse and chorus into English helps to find the song (German lyrics and chords if you follow the link):

Today here, tomorrow there,
hardly arrived I'm off again
but I've never complained about it.
it's my own decision
never counted the years
never asked for yesterday or tomorrow.

Chorus: Sometimes I've bad dreams
and I think it would be time now
to stay and to do something else.
That's how my years pass by
and I know since long
that nothing stays as it was.

I have not the slightest idea whether this is a difficult question or not. Thnaks for trying.

Wolfgang


Post - Top - Home - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Indian Summer
From: Brendy
Date: 23 Aug 00 - 07:23 AM

Well, These guys recorded it, and as you can see Hannes Wader and Gary Bolstadt are both credited with the song.

As you've probably noticed yourself, there are loads of different permutations, linking to no small amount of sites, out there in cuckoo-land. I have to go and 'do things' soon, but I'll give it a dacent look later on.

B.


Post - Top - Home - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Indian Summer
From: Brendy
Date: 23 Aug 00 - 08:27 PM

Agus arís


Post - Top - Home - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Indian Summer
From: Wolfgang
Date: 24 Aug 00 - 04:08 AM

Yes and thanks, Hannes Wader is credited for the German lyrics. No English lyrics yet?

Wolfgang


Post - Top - Home - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Indian Summer
From: Benjamin
Date: 24 Aug 00 - 05:44 AM

I believe Indian Summer was the tittle of an album put out by Go West, and 80's pop band.

Ah, the precious memories of the 80's


Post - Top - Home - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Indian Summer
From: Brendy
Date: 24 Aug 00 - 02:42 PM

You're very shaggin' quick to find two year old articles in questionable Irish newspapers, which are inconclusive, and uses phrases such as 'circumstantial', 'appear to have been', 'seemed', 'indications' etc.

Find your own feckin English words, Wolfgang, and don't have people running around doing messages for you while you sit there and scratch your arse.

B.


Post - Top - Home - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Indian Summer
From: Wolfgang
Date: 25 Aug 00 - 05:00 AM

Thanks for the information, Benjamin,
and thanks for refreshing my request, Brendy, though a few words less would have done the job too.

Wolfgang


Post - Top - Home - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Indian Summer
From: Joe Offer
Date: 25 Aug 00 - 05:18 AM

Well, Wolfgang, the "Indian Summer" I'm familiar with is here (click). Mind you, I'm not as old as the song. Really, I'm not.
But I suppose that's not at all the song you're seeking. I looked at the German lyrics, and it doesn't ring a bell. Doesn't sound at all like anything I know. There is no listing for songwriters named Wader or Bolstadt at ASCAP or BMI, so I think they may not be from the U.S.
-Joe Offer-


Post - Top - Home - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Indian Summer
From: Wolfgang
Date: 25 Aug 00 - 06:03 AM

Thanks, Joe,
but you're right that the song is wrong. I havn't found the name Gary Bolstadt on my searches outside of German pages. Funny. I'll try some other methods of search and'll let you know if I hit.

Wolfgang


Post - Top - Home - Translate

Subject: Heute Hier, Morgen Dort
From: Joe Offer
Date: 30 Aug 00 - 06:24 PM

Well, Wolfgang, I finally found some information for you, and then it took me half an hour to find this thread. You can find a MIDI and MP3 of the song here (hier). I found the song in a songbook called Das Folk-Buch by Peter Burshch, published in 1979 by Voggenreiter Verlag.

Here's what the book says about the song:
Ein Lied, das den Sänger und Liedermacher Hannes Wader in der Zeit beschreibt, als er noch öfters an den Autobahnaufahrten stand und trampte. Die Melodie schrieb ein Freund von ihm, Gary Bolstad (note spelling), ein amerikanischer Student aus Berlin, der Text dazu stammt von Hannes Wader Anfang der siebziger Jahre. Das Lied is vergleichbar mit "Streets of London" oder "City of New Orleans."
I found another site here (hier) that refers to Bolstad's tune as "Indian Summer." I gather that the tune may have no lyrics - and that it may never have made it to the U.S.
Alles gute.
-Joe-


Post - Top - Home - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Indian Summer
From: Wolfgang
Date: 31 Aug 00 - 03:34 AM

Joe,
thanks, the spelling Bolstad seems to be a big improvement, for there is a 'Gary Bolstad' still touring the US making music:

An Evening of Acoustic Music!

October 9, 1999, 7.p.m. - 10 p.m. FEATURING: Tim Dabbs, Mark Cormican, Jim McCrain, Ken Covington, Gary Bolstad, and Ron Hulsebus. Nothing to do on Saturday Night? Now you do! Join your fellow "World Family Members" for a gathering at the "Howling Wolf Brew Pub" for an evening of acoustic music

Does anyone know Gary Bolstad and can ask him about 'Indian Summer' and if there ever were English lyrics?

Wolfgang


Post - Top - Home - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Indian Summer
From: GUEST,siggi
Date: 23 Apr 07 - 02:47 PM

hallo Wolfgang, habe gerade Deine Suche gelesen - weiss nicht ob es noch aktuell ist? Wohl nicht mehr, aber ich schreibe trotzdem;
gary Bolstad hat den Titel "Indian Summer" genannt, der dann mit dem deutschen Text von Hannes Wader als "Heute hier, morgen dort" so bekannt wurde. Gary studierete in Berlin Tiermedizin - ich kenne ihn persönlich. Er lebt heute in Omaha, Nebraska.
Herzliche Grüsse, siggi
bibivi40@gmail.com


Post - Top - Home - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Indian Summer
From: Wolfgang
Date: 26 Apr 07 - 12:16 PM

Thanks for the information, Siggi. I still haven't found the English lyrics.

Wolfgang


Post - Top - Home - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Indian Summer
From: leeneia
Date: 26 Apr 07 - 02:39 PM

I've found half of the English words to Indian Summer. I googled Gary Bolstad Indian Summer and found this site:

http://www.heartistrymusic.com/artists/indian_summer.html

Indian Summer is both the name of the band and a song. You can click on the song and hear part of it.

Siggi, danke.


Post - Top - Home - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Indian Summer
From: leeneia
Date: 26 Apr 07 - 02:58 PM

Sie wissen, ja?, das "Indian Summer" ist warmes Wetter im Herbst. Die Tagen sind nett, aber bald kommt der Winter. Indian Summer bringt falsche(s) Hoffe.

die Hoffe
der Hoffe
das Hoffe?


Post - Top - Home - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Indian Summer
From: Wolfgang
Date: 27 Apr 07 - 04:09 PM

Hoffnung. Thanks, leeneia.

Indian summer is in German "Altweibersommer" (old women's summer)

Wolfgang


Post - Top - Home - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Indian Summer
From: Wolfgang
Date: 27 Apr 07 - 04:21 PM

The German version seems to be much more popular. Most Germans of my decade could sing it or at least hum it.

Wolfgang


Post - Top - Home - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Indian Summer
From: leeneia
Date: 27 Apr 07 - 08:39 PM

Hoffnung, ja. Danke.


Post - Top - Home - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Indian Summer
From: Wolfgang
Date: 07 Jun 07 - 09:40 AM

Thanks to information from siggi I have been able to contact Gary Bolstad. He has kindly sent me the lyrics and so this quest has ended. This is one more example how very old Mudcat requests can find a late answer.

I'll post the lyrics here if Gary agrees.

Wolfgang


Post - Top - Home - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Indian Summer
From: GUEST,Juan
Date: 23 Jun 07 - 09:04 AM

Hi Wolfgang,
could you please share the lyrics on 'indian Summer' with all of us that are searching it too?

It's not easy to translate the german version into english.


rgds. Juan


Post - Top - Home - Translate

Subject: Lyr Add: INDIAN SUMMER (Gary D. Bolstad)
From: Wolfgang
Date: 05 Sep 07 - 09:12 AM

Having heard nothing from Gary I just assume he doesn't mind.

Wolfgang

INDIAN SUMMER

Summer days turning cold
Summer leaves turn to gold
Summer love gone to sea
Summer birds sound the cry
Restless wings beat the sky
In their flight from the winter's decree

Empty room where she slept
Near the shelf where she kept
Her dreams and her fears
Empty space where she lay
With her head turned away
As the dawn kissed the leaves with its tears

The threads of our lives have become so entwined
The weave of their fiber lies close 'round my mind
And the wonder of her standing there by the shore
Comes back to my mind as I pass by her door

Empty street where we walked
Empty bridge where we talked
In the dusk and the rain
Crimson clouds gone to gray
Mourned the death of the day
As the shadows went softly insane

Summer leaves gone to brown
Morning frost chills the town
With a crystalline shroud
Winter's long, icy hands
Freeze the life from the land
Summer's face getting lost in the crowd

The threads of our lives have become so entwined
The weave of their fiber lies close 'round my mind
And the wonder of her standing there by the shore
Comes back to my mind as I pass by her door

(Copyright by Gary D. Bolstad/Krikit Music)


Post - Top - Home - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Indian Summer (Gary Bolstad)
From: GUEST,Danny-B
Date: 23 Oct 07 - 12:56 PM

I'm looking for Gary Bolstad - I lost his way 40 years ago!


Post - Top - Home - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Indian Summer (Gary Bolstad)
From: GUEST,Gary Bolstad
Date: 30 Oct 07 - 11:57 PM

Hi Danny!

I am here, found your thread, and am eager to hear back from you. I'm pretty sure I remember who you are, but would like to make sure...you can contact me at krikitmusic@aol.com.


Post - Top - Home - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Indian Summer (Gary Bolstad)
From: GUEST,Gary Bolstad
Date: 31 Oct 07 - 12:09 AM

Hi Danny!

I am here, found your thread, and am eager to hear back from you. I'm pretty sure I remember who you are, but would like to make sure...you can contact me at krikitmusic@aol.com.


Post - Top - Home - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Indian Summer (Gary Bolstad)
From: GUEST,Gary Bolstad
Date: 31 Oct 07 - 12:41 AM

Here are a few more additions to the general knowledge pool:

You can hear Hannes Wader singing Indian Summer with my original lyrics on his CD "Wünsche,", Verlag Pläne (2001) and also a free, singable translation of Heute hier, Morgen dort, that I did for Hannes, which I named "Day to Day," and which he indluded on his CD "Auftritt: Hannes Wader," Verlag Pläne (1998). Here are the lyrics for "Day to Day" (copyright Gary D. Bolstad/Krikit Music)

Day to day, town to town,
Sing my songs, travel on
It's a choic that I made long ago
Yesterday or tomorrow,
My time's mine to borrow
Or share, till again I must go

But sometimes, when my dreams
Start to haunt me, it seems
I should try settling down,
For a change, in some town,
But the years and the days
Pass me by, go their ways,
And the changes are all that remain.

Though the folk I have met,
(Ah, how soon!) they forget
When I've moved on to some other place,
There may be one or two,
When I've played and passed through,
Who'll remember my song or my face.

But sometimes, when my dreams
Start to haunt me, it seems
I should try settling down,
For a change, in some town,
But the years and the days
Pass me by, go their ways,
And the changes are all that remain.

Plese don't ask me to say
Why I've chosen this way:
It's just too hard for me to explain,
For the places I've been
And the changes I've seen
Tell me nothing I know stays the same


Post - Top - Home - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Indian Summer (Gary Bolstad)
From: Wolfgang
Date: 29 Dec 07 - 04:14 PM

Thanks, Gary.

I never thought there would be a singable English translation to Wader's lyrics. Your translation is close to the words and spirit of Wader's "Heute hier, morgen dort".

Wolfgang


Post - Top - Home - Translate
  Translate Thread

Reply to Thread
Subject:  Help
From:
Preview   Automatic Linebreaks   Make a link ("blue clicky")


Mudcat time: 9 July 5:36 PM EDT

[ Home ]

All original material is copyright © 2022 by the Mudcat Café Music Foundation. All photos, music, images, etc. are copyright © by their rightful owners. Every effort is taken to attribute appropriate copyright to images, content, music, etc. We are not a copyright resource.