|
Subject: BS: Daylegone From: GUEST,JTT Date: 17 Apr 04 - 04:40 PM I'm reading a book about a journey across Mongolia (very good, very funny) by Stanley Stewart, a black Protestant from the wee North. He mentions in the introduction a word his grandmother used for the decline of the day, "daylegone" but despite checking with all the Norn Iron people I could, I can't find it. Anyone know the word? |
|
Subject: RE: BS: Daylegone From: Fibula Mattock Date: 17 Apr 04 - 05:05 PM Nope, not one I've heard... nice term though. |
|
Subject: RE: BS: Daylegone From: katlaughing Date: 17 Apr 04 - 07:32 PM Could it be a contraction, of sorts, of "day all gone?" When small, our children always used the expression, "all gone" for whatever and it came out as "gall-gone.":-) |
|
Subject: RE: BS: Daylegone From: GUEST Date: 17 Apr 04 - 11:39 PM I believe it's usually spelled 'dayligone', and I have heard it as a Northern Irish dialect term meaning twilight, I think. |
|
Subject: RE: BS: Daylegone From: Fibula Mattock Date: 18 Apr 04 - 10:40 AM Whereabouts in Norn Iron was the granny from? And does that make it the opposite of the scrake o'dawn? Now that one I'm familiar with! |
|
Subject: RE: BS: Daylegone From: CarolC Date: 18 Apr 04 - 12:26 PM Google search for 'dayligone' |
|
Subject: RE: BS: Daylegone From: GUEST,JTT Date: 18 Apr 04 - 05:33 PM Stanley Stewart describes his grandmother as living in a village looking south over the Mountains of Mourne, which I think would make her a maid of Antrim. |
|
Subject: RE: BS: Daylegone From: GUEST,JTT Date: 18 Apr 04 - 05:43 PM Aha, thanks for the alternate spelling, Carol and Guest. Slanguage gives it as "dailygone/dayligone [n, and another quote: "It's dayligone, when the stars peep/And the cans clink in the byre..." |
|
Subject: RE: BS: Daylegone From: Fibula Mattock Date: 18 Apr 04 - 05:47 PM Perhaps Down, JTT - it'd likely be Down rather than Antrim (although I wouldn't rule out the possibility of being able to see such glories from Antrim). But Down is God's own country, not that I'd be biased in any way... ;) |
|
Subject: RE: BS: Daylegone From: Amos Date: 18 Apr 04 - 05:51 PM From Poems and Songs of Ballycarry... ..The lovely smell o sun warmed whuns is in ma memory still We gethered blooms tae dye the eggs we trinneled doon the hill. We roamed the fiels till dayligone when Granda Ross wud say Will ye go an bring the belle coo in" - an that finished the play We learnt tae milk the ould black goat, we gethered up the eggs An if the hens had laid awa got 'nettled' roon the legs. Weel noo wee'r ould and wrinkly an cannae rin sae fast But in oor heids are memories o happy days lang past. Lillian Sturdy, Main Street. This usage makes the meaning fairly clear as "twilight". Wonderful word. A |